What does 'Scheld'n dut gin zeer, moar a'j mie houwt, dan houw 'k oe weer.' mean anyway?
Translated from the Dutch it roughly means: 'Words dont hurt you, but laying a finger on me hurts you.'
For a more literal translation, try this: 'Name calling doesn't hurt you, but I will hurt you if you lay a finger on me.'
Or for us Americans who put it even more concisely, 'Don't Tread on Me.'
That is all for today.
No comments:
Post a Comment